Mostrando las entradas con la etiqueta Yaqui. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Yaqui. Mostrar todas las entradas

viernes, 21 de febrero de 2014

SERVILLETA BORDADA /// EMBROIDERED NAPKIN > [ES] + [EN]

www.instagram.com/ruben3k
»»»
*Artesana: Yaqui
*Etnia: Yaqui (Yoemem)
*DimAprox: 54x52cm / 21x20inch
*Explicación en Español [ES] Abajo
*English Review [EN] Below
»»»
[ES] Esta servilleta es una pequeña muestra de los hermosos bordados tradicionales de la Etnia Yaqui, está realizada en una tela 100% de algodón y con un hilo de alta calidad. Los Yaquis, un Grupo Étnico jamás conquistado militarmente, ya que incluso los españoles fueron derrotados en 1533, y el Gobierno de la República Mexicana, en su intento por implementar cambios políticos y económicos dentro de su territorio durante el siglo XIX e inicios del siglo XX, tuvo como “solución final” la deportación a gran escala de Yaquis hacia la Península de Yucatán (Sureste de México), donde fueron forzados a trabajar en Haciendas, siendo un intento fallido ya que poco después inició la Revolución Mexicana, donde participarían, y al finalizar, la inmensa mayoría de los Yaquis deportados iniciaron su largo camino de regreso hacia el Valle del Yaqui (Noroeste de México), donde hasta la fecha cuentan con la misma estructura social y comunitaria, prevaleciendo una estructura basada en un sistema de cargos con Gobernadores Tradicionales para cada uno de sus ocho pueblos. Esta amarga experiencia trajo consigo la incorporación del colorido Maya al vestuario tradicional Yaqui y sus bordados, dándoles un toque regional al utilizar detalles de flores de su entorno en vez de figuras simétricas Mayas. Esta pequeña bella obra de arte es un ejemplo de esa transformación histórica de la Etnia Yaqui.
»»»
[EN] This beautiful embroidered napkin is a sample of the Traditional Yaqui embroidery, is made from cotton with a high quality thread. The Yaqui People is an Ethnicity never militarily conquered, the Spanish people were defeated in 1533, and the Government of México tried to make political and economic changes within their territory during the nineteenth and twentieth century, when them failed, decided like a final solution the deportation of Yaquis to the Península de Yucatán (Southeastern México), where they were forced to work. In a few years began the Mexican Revolution, where they participated, and when it finish, the overwhelming majority of those deported Yaquis began their long journey back to the Yaqui Valley (Northwest México), which to date have the same social structure and community, with a structure based on a Traditional Governor for each of its eight villages. This bitter experience brought the incorporation of the traditional Mayan colorful to the Yaquis clothing and his embroidery, giving them a regional touch with flowers of their environment instead of Mayan symmetrical figures. This small beautiful work of art is an example of this historical transformation of the Yaqui People.
»»»

TAMBOR /// DRUM > [ES] + [EN]

*Artesana: Macarena Navarrete
*Etnia: Yaqui (Yoeme)
*DimAprox: 6.5cm / 2.5inch
*Explicación en Español [ES] Abajo
*English Review [EN] Below
»»»
[ES] Los tambores ceremoniales tradicionalmente son elaborados con un molde de madera de guásima y dos parches de cuero de chiva o venado, que tras un largo y tradicional proceso de preparación son unidos con hilo también de cuero. Debido a su gran importancia dentro de los pueblos indígenas del valle (Mayos y Yaquis) de Sonora es que se elaboran estos bellos tambores para niños o como recuerdos. Los tambores están presentes principalmente durante la Cuaresma y Semana Santa, con su sonido llaman a prepararse para iniciar celebraciones, danzas, procesiones y reuniones especiales; Dentro de la danza procesional de los fariseos hace alusión a los golpes sobre los clavos de Cristo. Es una hermosa artesanía muy característica de la región del valle de Sonora, México.
»»»
[EN] The ceremonial drums are traditionally made with wooden mold of guásima and two leather patches of goat or deer, which after a long and traditional preparation process are also attached with leather string. Because of its great importance in the traditions of the valley indigenous peoples (Mayos and Yaquis) of Sonora State, beautiful drums are made for children or as souvenirs. The drums are mainly present during The Lent and The Holy Week, with its sound call to be ready and start celebrations, dances, processions and special meetings; Within the Fariseos’s processional dance, the sound refers to the striking of the nails against Christ. It is a beautiful craft, very characteristic of the valley region at Sonora, México.
»»»

MÁSCARA DE PASCOLA /// PASCOLA MASK > [ES] + [EN]

www.instagram.com/ruben3k
»»»
*Artesano: Yaqui
*Etnia: Yaqui (Yoemem)
*DimAprox: 8.5cmX6cm/3.5inchX2.4inch
*Explicación en Español [ES] Abajo
*English Review [EN] Below
»»»
[ES] Versión miniatura de las máscaras que usan los danzantes pascola en las fiestas tradicionales yaquis a lo largo del año, arraigadas desde la evangelización Jesuita en el siglo XVII. En la tradición oral, el pascola es un hijo del diablo, salvado por Dios para destinarlo a las fiestas tradicionales. La máscara está trabajada en madera pintada de color negro, blanco y rojo; resaltan las largas barbas y cejas de color blanco, y adornos que incluyen una cruz en la frente para alejar de la fiesta a los malos espíritus. Estas hermosas obras de arte son muy apreciadas por coleccionistas de máscaras y amantes de lo exótico.
»»»
[EN] Miniature version of masks worn by yaqui dancers in traditional festivities throughout the year, rooted since the Jesuit evangelization in the seventeenth century. In the oral tradition, the pascola is a son of the devil, saved by God to be earmarked for traditional festivities. The mask is crafted of wood painted with the colors black, white and red, highlighted the long and white beard and eyebrows, with ornaments including a cross in forehead to ward off evil spirits from the festivities. These beautiful works of art are very appreciate by masks collectors and lovers of the exotic.
»»»